Par omskriver 'Baby, It's Cold Outside' med tekster som forsterker samtykke

Par omskriver 'Baby, It's Cold Outside' med tekster som forsterker samtykke

Til slutt ble det litt mindre vanskelig å synge 'Baby, It's Cold Outside' på den årlige festferien på kontoret.

Et Minnesota-par har skrevet om teksten til den klassiske duetten mellom en mann som prøver å få en kvinne til å være på festen og en kvinne som egentlig, egentlig bare vil hjem. I et forsøk på å understreke viktigheten av samtykke, har deres omskrevne versjon en mye mer støttende mann som er helt kul med at vennen hans drar.

Sanger-låtskrivere Lydia Liza og Josiah Lemanski fortalte CNN de deler begge en avsky for originalen fra 1944 av Frank Loesser, som ser ut til å være lite oppmerksom på hva kvinnen vil ha. Lemanski sa at han alltid hadde et problem med sangens aggressive karakter.

'Vi begynte å tenke på de åpne spørsmålene som sangen har,' sa Liza. “Du finner aldri ut om hun får reise hjem. Du finner aldri ut om det var noe i drinken hennes. Det gir deg bare en dårlig smak i munnen. ”

Den omskrevne sangen er mye vennligere enn originalen, med mannen som sa til kvinnen: 'Baby, jeg har det bra,' og 'Du forbeholder deg retten til å si nei.' Legg til noen få referanser til Cheesecake Factory og Pomegranate La Croix, og sangens voldtekt-premiss blir mykere og kjedeligere.

Men å miste 'romantikken' til sangen er verdt det å bidra til å øke bevisstheten om å be om aktivt samtykke. Tross alt, gitt kontekst av landsomfattende seksuelt overgrep på campus , denne sangen kan være akkurat det vi trenger for å holde samtalen i gang rundt høytiden.

«Det er ikke bare en sjelden ting - det skjer hele tiden, overalt. Hver dag. Og jeg er redd for søsteren min. Og jeg er redd for vennene mine. Og jeg håper at denne sangen får folk til å tenke på det, ”sa Lemanski.

Lytt til hele sangen nedenfor:

H / T CNN